Luxembourg gazetteer of villages and towns

Luxembourg being situated on the frontier between germanic and romanic languages, the place names may have diverging German, French or Luxembourgish versions.
Normally the Luxembourg place names that can be found on the road maps and official modern documents are the French ones. In older records the German names can be found frequently. Signposts at the entrance of villages and towns bear the French name and underneath in italics the Luxembourgish name in case it differs. The Luxembourg place names are those used by the Luxembourgers in everyday life. Frequently records abroad regarding emigrated Luxembourgers bear the place names in Luxembourgish language, as indicated by the Luxembourg speaker, usually more or less corrupted by a clerk not familiar with alien phonetics and spelling.
The purpose of these pages is to provide researchers with alphabetial lists of Luxembourg town and village names in 3 distinct series (French, German and Luxembourgish) and to supply the spelling of the name in the 2 other languages. In regard of the Luxembourgish name a column indicates variations from the standard Luxembourgish spelling as used by locals.
The last column indicates the name of the local community (commune), the village or town administratively belongs to. Isolated houses, not constituting an agglomeration, have not been consistently considered for this list.
In order to locate a specific village or town on a map, consult the Mapquest site [link www.mapquest.com], where a.o. Luxembourg maps can be detailed down to street level. The French name version should be used for entering a query.
In many cases the different language versions may differ slightly or not at all, e.g.: Banzelt, Holler, Dellen, Dickweiler

Often encountered language variations are:
French German Luxembourgish
Bas- Nieder- Nidder-
-ange -ingen -eng
-scheid -scheid -schend
-rodt -rodt -rued
-born -born -bur
Others differ strongly:
French German Luxembourgish
Basbellain Niederbesslingen Kiirchen
Clemency Küntzig Kënzeg
Troisvierges Ulflingen Ëlwen

 

 

 

 

 

 

 

Place names have their origin in old, sometimes pre-roman times. The type of place names sometimes gives information on the settlement history. Names ending with -macher and the place name Mecher denote an Roman origin as they are derived from the Latin word "maceria" meaning wall (cf. also Maizières near Metz in neighboring France) Clearing of land and creation of new settlements in the Middle Ages, as a consequence of population growth, can be witnessed through toponymy:

  • names ending in -ingen/ange, -weiler and -dorf were founded in the early Middle Ages (5th - 9th centuries)
  • names ending with -scheid and -rodt go back to the 9th to 12th centuries
  • and names ending with -hausen are creations of the 13th and 14th centuries.
© statec
 
Opgepasst: d'Lëschte vun den Uertsnimm gi vum Conseil permanent de la langue luxembourgeoise iwwerschafft. Wéinst där grousser Nofro bleiwen se awer, bis eng nei Versioun virläit, an der aktueller Form online.